A magyarítása abból állt, hogy a ricottát túróra cseréltem, az arányokon is változtattam kissé, a gyerekítése pedig hogy palacsintának mondtam, pedig ugye jajj de messze áll ez attól. Sajnálom, hogy csak ennyit készítettem, de majd máskor rutinosabb leszek.
Ha a fiúknak azt mondom: ez itt ricottás pancake, vagy túrós palacsinta, valószinüleg meg sem várják, hogy megkérdezzem kértek? Már harsogják is, hogy nem kérünk. Viszont csak az őket is érdeklő információkra hagyatkoztam, és azt mondtam : sütöttem palacsintát, de nem olyat amilyet mi szoktunk enni, hanem amilyet amerikában esznek. Az milyen? Szaladtak, és nézték, majd kérték, és ették. Elhalgattam, hogy túró van benne, ajánlottam hozzá gyümölcsöt, fahéjat és agave szirupot, a fahéj nyert. Végül azt mondták: A többi hol van? Tudom már megetted ugye? Azért ez szép, amikor az ember gyerekei azt gondolják anya megeszi előlük a palacsintát. Pedig nem. Csak a fotón szereplő gyümölcsösöket ettem meg. Nyilvánosan meg is gyónom 3 darab volt.
Hozzávalók:
250g turó
3 tojás
40 g liszt
40ml tej
40g cukor
pici só
vanília
vaj, és olaj a sütéshez.
A turót összekevertem a tojás sárgákkal, a cukorral vanília kikapart belsejével, sóval és hozzáadtam a lisztet és a tejet. Felvertem a fehérjét, és a turóba forgattam, úgy, hogy a habot ne nagyon törjem.
Serpenyőben kevés olajat és vajat olvasztottam, és kanálnyi adagokat szedtem, majd a legkisebb lángon megsütöttem mindkét oldalt. Minden sütés után újabb kevés olajat és vajat raktam a serpenyőbe.
A gyümölcsmártáshoz két rebarbara szárat, 2 marék cseresznyét, és két marék epret előkészítve (rebarbara háj nélkül szeletelve, cserszenye magozva, eper szár nélkül felezve) lábosba raktam 2 ek barna cukorral. Kicsit forraltam, és már kész is volt, a tetjét tálalásnál citromfűvel megszórtam.
Utolsó kommentek